Christian Race of Life Sermons

These Sermons deal with the “Christian Race of Life”.

Click on the number at the end of the Title, it is a link to the Sermon in the MP3 Format.

47.  The Christian Race – Part 1….  47

48.  The Christian Race – Part 2…  48

49.  The Christian Race – Part 3…  49

461.  Running the Christian Race…461

462.  Keep Pressing Forward…462

479.  The Christian Way of Life…479

771.  How have you ran the Spiritual Race…..771

Also, this Sermon #771 has to deal with a subject about the “Sin of Life.”

Don’t let what surrounds You – Hinder Your “Christian Race.”

This Sermon #771 has to deal with a subject about the “Sin of Life.”

It is found in Hebrews 12:  [1] Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us, [2] Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.

Greek word definitions:

  1. Lay aside every weight : to put off or aside; to put off from oneself, whatever is prominent, protuberance, bulk, mass, hence, a burden, weight, and encumbrance.

The Greek word also includes the definition of: A tumor.

Neoplasm (from Ancient Greek: νεο- neo- “new” and πλάσμα plasma “formation, creation”), is an abnormal growth of tissue, and when also forming a mass is commonly referred to as a tumor.

  1. Swelling, one of the cardinal signs of inflammation; morbid enlargement.
  2. Neoplasm; a new growth of tissue in which cell multiplication is uncontrolled and progressive.
  3. A tumor is a mass of abnormal tissue.

It has been my personal experience, having lived for now for 65 years, that most of the events; things and people in life are like a tumor…

  1. Easily beset: well-planted all-around, describing what is encompassing (encircling), i.e. surrounding, “wholly around”; a serious hindrance that “encircles” (hampers) someone who desperately needs to advance. Easily surrounding, encircling and easily distracted. Well standing around, i.e. (a competitor) thwarting (a racer) in every direction.

Don’t let the “Events; Things and People of life” keep you from running forward in the Christian Race; which is best spent in Bible Study, Prayer and Authentic Godly Worship.

*****

Hebrews 12:1
Modern Translations

New International Version
Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles. And let us run with perseverance the race marked out for us,

New Living Translation
Therefore, since we are surrounded by such a huge crowd of witnesses to the life of faith, let us strip off every weight that slows us down, especially the sin that so easily trips us up. And let us run with endurance the race God has set before us.

English Standard Version
Therefore, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us also lay aside every weight, and sin which clings so closely, and let us run with endurance the race that is set before us,

Berean Study Bible
Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off every encumbrance and the sin that so easily entangles, and let us run with endurance the race set out for us.

New American Standard Bible
Therefore, since we also have such a great cloud of witnesses surrounding us, let’s rid ourselves of every obstacle and the sin which so easily entangles us, and let’s run with endurance the race that is set before us,

NASB 1995
Therefore, since we have so great a cloud of witnesses surrounding us, let us also lay aside every encumbrance and the sin which so easily entangles us, and let us run with endurance the race that is set before us,

NASB 1977
Therefore, since we have so great a cloud of witnesses surrounding us, let us also lay aside every encumbrance, and the sin which so easily entangles us, and let us run with endurance the race that is set before us,

Amplified Bible
Therefore, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses [who by faith have testified to the truth of God’s absolute faithfulness], stripping off every unnecessary weight and the sin which so easily and cleverly entangles us, let us run with endurance and active persistence the race that is set before us,

Christian Standard Bible
Therefore, since we also have such a large cloud of witnesses surrounding us, let us lay aside every hindrance and the sin that so easily ensnares us. Let us run with endurance the race that lies before us,

Holman Christian Standard Bible
Therefore, since we also have such a large cloud of witnesses surrounding us, let us lay aside every weight and the sin that so easily ensnares us. Let us run with endurance the race that lies before us,

Contemporary English Version
Such a large crowd of witnesses is all around us! So we must get rid of everything that slows us down, especially the sin that just won’t let go. And we must be determined to run the race that is ahead of us.

Good News Translation
As for us, we have this large crowd of witnesses around us. So then, let us rid ourselves of everything that gets in the way, and of the sin which holds on to us so tightly, and let us run with determination the race that lies before us.

GOD’S WORD® Translation
Since we are surrounded by so many examples [of faith], we must get rid of everything that slows us down, especially sin that distracts us. We must run the race that lies ahead of us and never give up.

International Standard Version
Therefore, having so vast a cloud of witnesses surrounding us, and throwing off everything that hinders us and especially the sin that so easily entangles us, let us keep running with endurance the race set before us,

NET Bible
Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, we must get rid of every weight and the sin that clings so closely, and run with endurance the race set out for us,

Classic Translations

King James Bible
Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,

New King James Version
Therefore we also, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which so easily ensnares us, and let us run with endurance the race that is set before us,

King James 2000 Bible
Therefore seeing we also are surrounded with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which does so easily ensnare us, and let us run with patience the race that is set before us,

New Heart English Bible
Therefore let us also, seeing we are surrounded by so great a cloud of witnesses, lay aside every weight and the sin which so easily entangles us, and let us run with patience the race that is set before us,

World English Bible
Therefore let us also, seeing we are surrounded by so great a cloud of witnesses, lay aside every weight and the sin which so easily entangles us, and let us run with patience the race that is set before us,

American King James Version
Why seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which does so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,

American Standard Version
Therefore let us also, seeing we are compassed about with so great a cloud of witnesses, lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,

A Faithful Version
Therefore, since we are surrounded by such a great throng of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin that so easily entraps us; and let us run the race set before us with endurance,

Darby Bible Translation
Let us also therefore, having so great a cloud of witnesses surrounding us, laying aside every weight, and sin which so easily entangles us, run with endurance the race that lies before us,

English Revised Version
Therefore let us also, seeing we are compassed about with so great a cloud of witnesses, lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,

Webster’s Bible Translation
Wherefore, seeing we also are encompassed with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,

Early Modern

Geneva Bible of 1587
Wherefore, let vs also, seeing that we are compassed with so great a cloude of witnesses, cast away euery thing that presseth downe, and the sinne that hangeth so fast on: let vs runne with patience the race that is set before vs,

Bishops’ Bible of 1568
Wherfore, seyng that we are compassed with so great a cloude of witnesses, lay away all that presseth downe, & the sinne that hangeth so fast on, let vs run with patience vnto the battayle that is set before vs:

Coverdale Bible of 1535
Wherfore seynge we haue so greate a multitude of witnesses aboute vs let vs also laye awaye all yt presseth downe, and the synne that hangeth on, and let vs runne with pacience vnto the batayl that is set before vs,

Tyndale Bible of 1526
Wherfore let vs also (seynge that we are copased with so great a multitude of witnesses) laye awaye all that presseth doune and the synne that hageth on and let vs rune with paciece vnto the battayle yt is set before vs

Literal Translations

Literal Standard Version
Therefore, we also having so great a cloud of witnesses set around us, having put off every weight, and the closely besetting sin, may we run the contest that is set before us through endurance,

Berean Literal Bible
Therefore we also, having such a great cloud of witnesses encompassing us, having laid aside every weight and the sin easily entangling, should run with endurance the race lying before us,

Young’s Literal Translation
Therefore, we also having so great a cloud of witnesses set around us, every weight having put off, and the closely besetting sin, through endurance may we run the contest that is set before us,

Smith’s Literal Translation
Wherefore we also having such a cloud of witnesses lying round about us, having laid down every weight, and sin easily captivating, by patience we should run the race set before us,

Literal Emphasis Translation
So therefore we also having so great a cloud of witnesses surrounding us, having laid aside every weight and the sin easily encircling, we should run the race laid before us through endurance,

Catholic Translations

Douay-Rheims Bible
And therefore we also having so great a cloud of witnesses over our head, laying aside every weight and sin which surrounds us, let us run by patience to the fight proposed to us:

Catholic Public Domain Version
Furthermore, since we also have so great a cloud of witnesses over us, let us set aside every burden and sin which may surround us, and advance, through patience, to the struggle offered to us.

Translations from Aramaic

Aramaic Bible in Plain English
Therefore, we also, who have all of these witnesses who surround us like clouds, let us throw off from us all the weights of the sin which is always ready for us, and let us run with patience this race that is set for us.

Lamsa Bible
THEREFORE, seeing we also are surrounded with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which does so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us;

NT Translations

Anderson New Testament
Wherefore, since we also have so great a cloud of witnesses lying round about us, let us lay aside every weight, and the sin that so easily besets us, and let us run with patience the race that lies before us,

Godbey New Testament
Therefore let us indeed, having around us so great a cloud of witnesses, having laid aside every weight, and the sin that doth so easily beset us, run with patience the race which is set before us,

Haweis New Testament
THEREFORE also seeing we have so great a cloud of witnesses surrounding us, laying aside every weight, and that most easily besetting sin, let us run with patience the race lying before us,

Mace New Testament
Wherefore, since we are surrounded with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every incumbrance, and the sin which does so easily embarrass us, and let us pursue with constancy the course that is proposed to us:

Weymouth New Testament
Therefore, surrounded as we are by such a vast cloud of witnesses, let us fling aside every encumbrance and the sin that so readily entangles our feet. And let us run with patient endurance the race that lies before us,

Worrell New Testament
Therefore, having so great a cloud of witnesses surrounding us?having thrown off every encumbrance and the easily besetting sin?let us run with patience the race lying before us;

Worsley New Testament
Having therefore so great a cloud of witnesses surrounding us, let us lay aside every incumbrance, and the sin that easily besets us, and run with patience the race that is set before us,

*****

Strong’s Concordance
ogkos: bulk, an encumbrance

Original Word: ὄγκος, ου, ὁ
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: ogkos
Phonetic Spelling: (ong’-kos)
Definition: bulk, an encumbrance
Usage: (properly: bulk, mass, hence) a weight, burden, encumbrance.

Thayer’s Greek Lexicon

STRONGS NT 3591: ὄγκος

ὄγκος, ὀγδου, (apparently from ἘΓΚΩ, ἐνεγκεῖν, equivalent to φόρτος, see Buttmann, Lexil. i. 288ff (Fishlake’s translation, p. 151f), whatever is prominent, protuberance, bulk, mass, hence), a burden, weight, encumbrance: Hebrews 12:1. (In many other uses in Greek writings of all ages.) [SYNONYMS: ὄγκος, βάρος, φορτίον: βάρος refers to weight, o. to bulk, and either may be oppressive (contra Tittmann); βάρος a load in so far as it is heavy, φορτίον a burden in so far as it is borne; hence, the φορτίον may be either ‘heavy’ (Matthew 23:4; Sir. 21:16), or ‘light’ (Matthew 11:30).]

*****